책 |
장:절 |
text |
Matthew |
13:1 |
<씨를 뿌리는 사람> 그 날, 예수님께서 집에서 나와 호숫가에 앉으셨습니다. |
Matthew |
13:2 |
많은 사람들이 예수님의 주위에 몰려들었습니다. 그래서 예수님께서는 배에 올라가 앉으셨고, 사람들은 호숫가에 그대로 서 있었습니다. |
Matthew |
13:3 |
예수님께서 사람들에게 많은 것을 비유로 말씀하셨습니다. “농부가 씨를 뿌리러 나가 |
Matthew |
13:4 |
씨를 뿌리는데, 어떤 씨는 길가에 떨어졌다. 그러자 새들이 날아와 씨를 모두 먹어 버렸다. |
Matthew |
13:5 |
어떤 씨는 흙이 별로 없고, 돌이 많은 곳에 떨어졌다. 곧 싹이 났지만, 흙이 깊지 않아서 |
Matthew |
13:6 |
해가 뜨자 시들어 버렸고, 뿌리가 없어서 곧 말라 버렸다. |
Matthew |
13:7 |
어떤 씨는 가시덤불에 떨어졌다. 가시덤불이 자라서 그 씨를 자라지 못하게 하였다. |
Matthew |
13:8 |
어떤 씨는 좋은 땅에 떨어졌다. 열매를 맺었는데, 어떤 것은 백 배, 어떤 것은 육십 배, 또 어떤 것은 삼십 배의 열매를 맺었다. |
Matthew |
13:9 |
귀 있는 사람은 들어라!” 비유로 가르치신 이유 |
Matthew |
13:10 |
제자들이 예수님께 와서 물었습니다. “왜 사람들에게 비유로 가르치십니까?” |
Matthew |
13:11 |
예수님께서 대답하셨습니다. “너희들에게는 하늘 나라의 비밀을 아는 것이 허락되었으나, 다른 사람들에게는 그렇지 않다. |
Matthew |
13:12 |
가진 사람은 더 많은 것이 주어져 풍부해질 것이다. 그러나 가진 것이 없는 사람은 있는 것마저 빼앗길 것이다. |
Matthew |
13:13 |
그래서 내가 비유로 사람들에게 말한다. 그들은 보아도 보지 못하고, 들어도 듣지 못하고, 이해하지도 못한다. |
Matthew |
13:14 |
따라서 이사야의 예언이 이 사람들에게 이루어지는 것이다. ‘너희는 들어도 깨닫지 못할 것이고, 보아도 알아보지 못할 것이다. |
Matthew |
13:15 |
이 백성들의 마음이 둔해졌고, 귀는 듣지 못하고, 눈은 감겨 있다. 그들이 눈으로 보고, 귀로 듣고, 마음으로 깨닫고 돌아와, 내가 그들을 고치는 일이 없게 하려 함이다.’ |
Matthew |
13:16 |
그러나 너희 눈은 보고 있으니 복되다. 너희 귀는 듣고 있으니 복되다. |
Matthew |
13:17 |
내가 너희에게 진정으로 말한다. 많은 예언자들과 의인들이 너희가 지금 보는 것을 보고 싶어했지만 보지 못했다. 너희가 듣는 것을 듣고 싶어했지만 듣지 못했다.” 씨 뿌리는 사람의 비유를 설명하심 |
Matthew |
13:18 |
“씨 뿌리는 사람의 비유를 들어라. |
Matthew |
13:19 |
누구든지 하늘 나라의 말씀을 듣고도 깨닫지 못하면, 악한 자가 와서 마음 속에 뿌려진 것을 빼앗아 가 버린다. 이런 사람은 길가에 뿌려진 씨와 같은 사람이다. |
Matthew |
13:20 |
돌무더기에 뿌려진 씨와 같은 사람은 말씀을 들을 때, 기쁘게 얼른 받아들이는 사람이다. |
Matthew |
13:21 |
그러나 뿌리가 없어 오래가지 못한다. 말씀 때문에 어려움이 생기고 박해를 당하면, 곧 넘어진다. |
Matthew |
13:22 |
가시덤불에 떨어진 씨와 같은 사람은 말씀을 들으나, 세상 염려와 재물의 유혹이 말씀을 가로막아 결국 열매를 맺지 못한다. |
Matthew |
13:23 |
좋은 땅에 떨어진 씨와 같은 사람은 말씀을 듣고 깨닫는 사람이다. 이런 사람은 열매를 맺는데, 어떤 사람은 백 배, 어떤 사람은 육십 배, 어떤 사람은 삼십 배의 열매를 맺는다.” 밀과 가라지 |
Matthew |
13:24 |
예수님께서 그들에게 또 다른 비유로 말씀하셨습니다. “하늘 나라는 자기 밭에 좋은 씨를 심은 사람에 빗댈 수 있다. |
Matthew |
13:25 |
사람들이 잠들었을 때, 원수가 와서 밀 사이에 가라지를 뿌리고 갔다. |
Matthew |
13:26 |
밀이 자라서 낟알이 익을 때에 가라지도 보였다. |
Matthew |
13:27 |
주인의 종들이 와서 말했다. ‘주인님, 밭에 좋은 씨를 뿌리지 않았습니까? 그런데 어디서 이런 가라지가 나왔을까요?’ |
Matthew |
13:28 |
주인이 대답했다. ‘원수가 그랬구나.’ 종들이 주인에게 물었다. ‘저희가 가서 가라지를 다 뽑아 버릴까요?’ |
Matthew |
13:29 |
주인이 대답했다. ‘아니다. 너희가 가라지를 뽑을 때에 밀도 함께 뽑힐라. |
Matthew |
13:30 |
추수할 때까지 함께 자라게 놔 두어라. 추수할 때, 내가 일꾼들에게 먼저 가라지를 거두어 묶어서 불에 태우고, 밀은 거두어 곳간에 쌓으라고 하겠다.’” 겨자씨와 누룩 |
Matthew |
13:31 |
예수님께서 또 다른 비유를 그들에게 말씀해 주셨습니다. “하늘 나라는 마치 겨자씨와 같다. 어떤 사람이 겨자씨를 가져다가 자기 밭에 심었다. |
Matthew |
13:32 |
이 씨는 다른 어떤 씨보다도 작다. 그런데 이것이 완전히 자라면, 다른 어떤 풀보다도 더 큰 식물이 된다. 그러면 하늘의 새들이 와서, 그 가지에 둥지를 틀 수 있게 된다.” |
Matthew |
13:33 |
예수님께서 또 다른 비유를 그들에게 말씀해 주셨습니다. “하늘 나라는 누룩에 빗댈 수 있다. 여자가 누룩을 가져다가 밀가루 세 포대 에 섞어 넣었더니, 반죽이 부풀어 올랐다.” 비유로 말씀하심 |
Matthew |
13:34 |
예수님께서 이 모든 것들을 사람들에게 비유로 말씀해 주시고, 비유가 아니면 아무것도 말씀하지 않으셨습니다. |
Matthew |
13:35 |
이것은 예언자가 말한 것을 이루려고 하신 것입니다. “내가 입을 열어 비유를 말할 것이다. 이 세상이 세워질 때부터 지금까지 숨겨졌던 것을 말할 것이다.” 밀과 가라지의 비유를 설명하심 |
Matthew |
13:36 |
그 때, 예수님께서 사람들에게서 떠나 집으로 들어가셨습니다. 제자들이 예수님께 와서 말했습니다. “밭에 난 가라지의 비유에 대해 저희들에게 설명해 주십시오.” |
Matthew |
13:37 |
예수님께서 대답해 주셨습니다. “밭에 좋은 씨를 뿌리는 이는 인자이다. |
Matthew |
13:38 |
그리고 밭은 세상이다. 좋은 씨는 하늘 나라의 모든 아들들이다. 가라지는 악한 자의 아들들이다. |
Matthew |
13:39 |
그리고 나쁜 씨를 심은 원수는 마귀이다. 추수 때는 세상의 마지막 날이다. 추수하는 일꾼들은 천사들이다. |
Matthew |
13:40 |
가라지는 다 뽑혀서 불에 태워지는 것같이, 세상의 마지막 날에도 그렇게 될 것이다. |
Matthew |
13:41 |
인자가 천사들을 보낼 것인데, 이들은 죄를 짓게 만드는 자들과 불법을 행하는 자들을 모두 하늘 나라에서 추려 내 |
Matthew |
13:42 |
불타는 아궁이에 던질 것이다. 사람들이 그 곳에서 슬피 울고, 고통스럽게 이를 갈 것이다. |
Matthew |
13:43 |
그 때, 의인은 아버지의 나라에서 해처럼 빛날 것이다. 귀 있는 자는 들어라!” 보물과 진주의 비유 |
Matthew |
13:44 |
“하늘 나라는 밭에 숨겨진 보물과 같다. 어떤 사람이 그 보물을 발견하고 다시 밭에 숨겼다. 그는 매우 기뻐하며 돌아가서 가진 것을 모두 팔아 그 밭을 샀다. |
Matthew |
13:45 |
또한 하늘 나라는 진주를 찾는 상인과 같다. |
Matthew |
13:46 |
아주 값진 진주를 발견하자, 그 사람은 가서 가진 것을 모두 팔아 그 진주를 샀다.” 고기 잡는 그물의 비유 |
Matthew |
13:47 |
“또한 하늘 나라는 호수에 던져 온갖 종류의 고기를 잡은 그물과 같다. |
Matthew |
13:48 |
그물이 가득 찼을 때, 어부들은 바닷가로 그물을 끌어당겼다. 그들은 앉아서 좋은 물고기는 바구니에 담고, 나쁜 것들은 던져 버렸다. |
Matthew |
13:49 |
세상 끝날에도 이렇게 될 것이다. 천사가 와서 의인들 가운데서 악한 사람들을 구별하여 낼 것이다. |
Matthew |
13:50 |
천사가 그들을 불타는 아궁이에 던질 것이다. 사람들이 그 곳에서 슬피 울고, 고통스럽게 이를 갈 것이다.” 새것과 낡은 것 |
Matthew |
13:51 |
“너희가 이 모든 것을 이해하겠느냐?” 제자들이 “예”라고 대답했습니다. |
Matthew |
13:52 |
예수님께서 제자들에게 말씀하셨습니다. “그러므로 하늘 나라의 제자가 된 율법학자는 창고에서 새것과 헌것을 꺼내 오는 집주인과 같다.” |
Matthew |
13:53 |
예수님께서 이 비유들을 다 말씀하시고, 그 곳을 떠나셨습니다. 나사렛에서 배척을 받으심 |
Matthew |
13:54 |
예수님께서 고향에 가셔서 유대인의 회당에서 사람들을 가르치셨습니다. 사람들은 놀라서 말했습니다. “이 사람이 이러한 지혜와 기적을 베푸는 힘을 어디서 얻었을까? |
Matthew |
13:55 |
이 사람은 목수의 아들이 아니냐? 그의 어머니는 마리아이고, 동생들은 야고보, 요셉, 시몬 그리고 유다가 아니냐? |
Matthew |
13:56 |
그리고 그의 누이들도 우리와 함께 있지 않은가? 그런데 이 사람이 이런 모든 것들을 어디서 터득했을까?” |
Matthew |
13:57 |
그들은 예수님을 믿으려고 하지 않았습니다. 예수님께서 그들에게 말씀하셨습니다. “예언자는 자기 고향이나 자기 집에서는 존경을 받지 못하나, 거기 외에는 어디서나 존경을 받는다.” |
Matthew |
13:58 |
사람들이 믿지 않았기 때문에, 예수님께서는 그 곳에서 기적을 많이 베풀지 않으셨습니다. |